gr. páreimi ( pokrewny czasownik parousía) - „być przy”
- W pismach greckich występuje 24 razy:
Mateusza 26:50; Łukasza 13:1; Jana 7:6; 11:28; w Dziejach 10:21, 33; 12:20; 17:6; 24:19; 1 Koryntian 5:3, 3; 2 Koryntian 10:2, 11; 11:9; 13:2, 10; Galatów 4:18, 20; Kolosan 1:6; Hebrajczyków 12:11; 13:5; 2 Piotra 1:9, 12 i w Objawieniu 17:8
gr. parousía, składaja się z członów pará („obok; przy”) oraz ousía („byt; istnienie”, od eimí: „być”).
parousía to dosłownie „bycie obok; bycie przy”, czyli „obecność”.
- W pismach greckich występuje 24 razy:
Mateusza 24:3, 27, 37, 39; 1 Koryntian 15:23; 16:17; 2 Koryntian 7:6, 7; 10:10; Filipian 1:26; 2:12; 1 Tesaloniczan 2:19; 3:13; 4:15; 5:23; 2 Tesaloniczan 2:1, 8, 9; Jakuba 5:7, 8; 2 Piotra 1:16; 3:4, 12 i 1 Jana 2:28